КАЛЕНДАРЬ
ДЕНЬ БЕДСТВИЙ
Эйха
— Плач Ирмеягу (Иеремии)
начальный фрагмент
Как одиноко сидит столица!
Некогда многолюдная, стала подобна вдове.
Великая среди народов, владычица областей Стала данницей.
Плачет, плачет она по ночам,
И слезы на щеках у нее.
Нет ей утешителя среди любивших ее —
Все друзья изменили ей, стали врагами.
Скитается Иегуда из-за гнета и тяжкого труда,
Расселился среди народов,
Не нашел покоя.
Все преследовавшие его настигли его в беде.
Скорбны дороги Сиона,
Ибо нет идущих на праздник.
Опустели все врата его, стонут священники его,
Печальны девы его, горько ему самому...
Мудрецы рассказывают о пяти трагических событиях, которые произошли
9 числа месяца ава.• • •
• В ЭТОТ ДЕНЬ поколению, вышедшему из Египта, был вынесен суровый приговор:
всем этим людям суждено было умереть в пустыне, не удостоившись войти
в Землю обетованную. В Торе говорится, что это суровое наказание евреи
заслужили за малодушие, когда, уже подойдя к границам Земли обетованной,
побоялись перейти ее; более того, народ сожалел о выходе своем из Египта.
Лишь сыновьям поколения Исхода суждено было перейти границу, которую
не достало смелости перейти их отцам.
• В ЭТОТ ДЕНЬ в 586 г. до н.э. был разрушен Первый Храм.
• В ЭТОТ ДЕНЬ в 70 г. н.э. был разрушен Второй Храм.
• В ЭТОТ ДЕНЬ в 135 г. была взята римлянами крепость Бейтар — последний
оплот антиримского восстания Бар-Кохбы.
• В ЭТОТ ДЕНЬ руины Иерусалима были перепаханы плугом. Сбылось пророчество:
«Сион перепахан будет». Последующая еврейская история также полна трагических
событий, происшедших 9 ава.
• В ЭТОТ ДЕНЬ в 1290 году евреи были изгнаны из Англии.
• В ЭТОТ ДЕНЬ в 1492 году евреи были изгнаны из Испании.
• В ЭТОТ ДЕНЬ в 1555 году римская еврейская община была заключена в
стены гетто.
• В ЭТОТ ДЕНЬ в 1914 году началась Первая мировая война, принесшая еврейскому
народу и в Восточной Европе, и в Стране Израиля, бывшей тогда глухой
провинцией Османской империи, огромные бедствия. Первая мировая война
послужила началом цепи трагических событий XX века.
• В ЭТОТ ДЕНЬ в 1941 году нацистами был утвержден план концентрации
евреев Польши в гетто для их последующего уничтожения.
Но главное содержание этого дня — пост в память о разрушении Храма.
• • •
Пост 9 ава продолжается с вечера предыдущего дня до вечера следующего
— как и в Йом Киппур. Это отличает его от других (так называемых «малых»)
постов, начинающихся на рассвете. В этот день в синагоге читают Эйха
(Плач Ирмеягу) и кинот (скорбные элегии).
ЧИТАЕМ ТОРУ
Каждую неделю в синагоге
читается определенная часть Торы, называемая недельным разделом.
За год полностью прочитывается вся Тора. Каждый недельный раздел
имеет название, совпадающее с первыми ключевыми словами первой фразы
раздела (в частности, это может быть и одно слово).
.
Понятно, что газетные возможности крайне сужены. Дать хоть сколько-нибудь
систематический комментарий даже к небольшому отрывку — невозможно.
Поэтому фрагменты еврейских классических комментариев в изложении
Цви Одессера следует рассматривать лишь как указание на многогранность
текста Торы и приглашение к пристальному чтению.
ВАЭТХАНАН (И МОЛИЛ Я) (3.23 - 7.11)
И молил я Всевышнего в то время...
«Не прибавляйте к тому, что я заповедаю вам, и не убавляйте от того» (4.2).
К исполненной совершенства вещи невозможно ни добавить, ни отнять, не
испортив ее. Это относится и к творениям человека, отмеченным соразмерностью
и гармонией, и к творениям живой природы: животное, родившееся с лишним
или недостающим органом, — уродливо. В неизмеримо большей степени это
относится к Торе — величайшему шедевру, созданному самим Творцом. Посему
существует строжайший запрет прибавлять как ко всей Торе в целом, так
и к отдельным ее заповедям.
Как же быть в таком случае с многочисленными постановлениями и предписаниями,
установленными мудрецами?
Ответ таков: сама Тора предписывает мудрецам создавать дополнительную
«ограду» вокруг заповедей, чтобы уберечь человека от непреднамеренного
нарушения (Ваикра (И воззвал) 18.30).
ЭКЕВ (ЕСЛИ) (7.12- 11.25)
И будет, если послушаете законы эти...
«Если послушаете законы эти и будете хранить и исполнять их», то
Всевышний сохранит «союз и милость, о которых он клялся отцам твоим»
(7.12). Но: «не за праведность твою и не за правоту сердца твоего идешь
ты наследовать землю их» (9.5) — Всевышний изгоняет с этой земли народы
за их нечестие и дабы исполнить клятву, данную Им Аврааму, Ицхаку (Исааку)
и Яакову (Иакову) (там же). Налицо противоречие, содержащееся в этих двух
фрагментах. С одной стороны, народу гарантируется сохранение союза с Творцом
в силу соблюдения заповедей. С другой стороны, евреи — «народ жестоковыйный»
(9.6), — оказываются недостаточно праведны для исполнения по отношению
к ним данной клятвы.
Возникает вопрос: те блага, которые мы имеем, — результат наших собственных
усилий, или же мы должны быть благодарны за все только лишь исключительно
милосердию Всевышнего? Праотцу Аврааму было обещано, что его потомки войдут
в землю Ханаанскую (Берешит (Бытие) 15.14-16). Кроме того, им была обещана
территория с границами «от реки Египетской, до реки великой, реки Эфрат
(Ефрат), и десять народов, населяющих ее» (там же 15.18-21).
Несмотря на то, что в пустыне Израиль не вполне оправдывал надежды, первое
обещание, данное Аврааму, исполнилось: ему было дано в известных пределах
покорить Ханаан. Всевышний обязался хранить «союз и милость» (7.12). Для
выполнения условий «союза» необходимо обоюдостороннее выполнение минимальных
обязательств. Поэтому в данном случае «союз» подразумевает покорение только
семи народов, проживающих на территории Ханаана. «Милость» — это то, что
дается в дар сверх обещанного. Поэтому территория оставшихся трех народов
— Эдома, Амона и Моава, — располагающаяся к востоку от Иордана, может
быть дарована евреям только в силу милосердия свыше.
РЭЭ (СМОТРИ) (11.26-16.17)
Смотри, Я предлагаю вам ныне благословение и проклятие...
Отстаивая право человека на частную собственность, Тора в известной мере
ограничивает возможности ее использования. Многие заповеди идут вразрез
с принципом свободного использования собственности, насаждая «диктат»
Небес в отношении денежных и имущественных средств человека. Два утверждения:
«не будет у тебя нищего» (15.4) и «не переведется нуждающийся
в земле» (15.11) — на первый взгляд, противоречат друг другу, но это
противоречие мнимое. «Не переведется нуждающийся в земле» — просто констатация
того очевидного факта, что всегда существуют различные по статусу социальные
группы. «Не будет у тебя нищего» (15.4) — это повеление: нищего не должно
быть из-за тебя, по твоей вине!
Все колена получили равную долю при разделе земли, поэтому, если в среде
Израиля есть неимущие, — значит ты сам стал этому причиной, поскольку
та часть, которая, в силу заповеди Торы, принадлежит бедному, находится
в твоем владении. Писание возлагает на живущих в достатке бесчисленное
множество социальных обязанностей: десятая часть бедному, повеление не
скашивать край поля, не подбирать опавшие при жатве колосья, оставляя
неимущим. Сюда же относятся заповеди о юбилейном годе, прощение долгов,
запрет давать деньги под проценты и многие другие предписания. Еврейские
мудрецы говорят: «Велика заповедь о благотворительности, поскольку она
приближает избавление» — тот, кто не желает давать в долг, приравнивается
ими к идолопоклоннику. Иной человек, который в либеральном сообществе
слывет вполне достойным и благопорядочным, с точки зрения Священного писания,
— самодовольный нечестивец.
ШОФТИМ (СУДЬИ) (16.18- 21.9)
Судей и надсмотрщиков поставь себе во всех вратах твоих...
«Когда... скажешь: «Поставлю я над собою царя, подобно всем народам,
которые вокруг меня», то поставь над собою царя, которого изберет Всевышний.»
(17.14-15). Что значит: «Поставлю я над собою царя, подобно всем народам,
которые вокруг меня»? Разве Тора не запрещает евреям следовать обычаям
других народов? Ответ таков: если народ захочет поставить над собою царя
«подобно всем народам», ему стоит напомнить слова Торы: «Поставь над собою
царя, которого изберет Всевышний»! Царь Израиля должен, прежде всего,
находить благоволение в глазах Творца, а не назначаться в угоду простолюдинам,
желающим уподобиться окружающим племенам. Увы, во времена Шмуэля (Самуила)
старейшины Израиля обратились к пророку с почти теми же словами: «Поставь
нам царя, чтобы судить нас, как у всех народов» (Шмуэль I (Царств) 8.5).
Если бы евреи оставались до конца верны Всевышнему, то, возможно, не понадобилось
бы ставить над ними монарха — руководствуясь наставлениями Торы, можно
решить любые социальные проблемы. Но уж коль скоро они обратились к пророку
со словами «Поставь нам царя!» (то есть мы будем устанавливать, какие
указы вводить, какие упразднять), Шмуэль ответил: «Это будет устав царя,
который воцарится над вами!» (Он будет править вами, а не наоборот) (Шмуэль
I 8.11).
РАЗГОВОР С РАВВИНОМ
«КОГО СЧИТАТЬ ЕВРЕЕМ?»
Антисемитизм:
проблема прежде всего не полицейская, а медицинская
Адин Штейнзальц отвечает на вопросы Михаила Горелика
— Как вы полагаете, евреи принципиально отличаются от других национальных
сообществ?
— Давайте вспомним Сталина. Он рассматривал критерии, которые, по его
мнению, позволяют народу называться народом: единство территории, экономики,
языка, психического склада. Понятно, что евреи ни одному из этих критериев
не соответствовали. В силу этого Сталин делал вполне логичный вывод, что
евреи— вообще не народ. Нацисты исходили из того, что еврейство— раса.
— Нельзя сказать, что они играли на научном поле.
— При чем тут наука?! Они верили в расу, верили в кровь.
— В России у них есть впечатлительные последователи.
— Это такая социальная психопатология. Разумеется, и индивидуальная тоже.
Вообще, когда речь идет об антисемитизме, надо отчетливо понимать, что
это прежде всего врачебная проблема. Ну, скажем, вроде бешенства. В экстремальных
случаях, возможно, без полиции не обойтись, но все-таки главным образом
тут показана помощь не полицейская, а медицинская.
Кстати, нацисты тратили на расовые исследования большие деньги. И все-таки
специфические расовые особенности евреев обнаружить так и не удалось.
Сошлись на том, что евреи— расовая смесь.
— А знаменитый еврейский нос— излюбленный атрибут антисемитской карикатуры?
— Послушайте, вот вы ходите по Иерусалиму— много вы таких носов видали?
Я— нет. Я допускаю, что если вы займетесь поиском, то в конце концов вам
удастся обнаружить десяток таких носов, но, боюсь, что все они скорей
всего будут украшать арабские лица.
В течение многих веков еврейство существовало как религиозная община,
поэтому результаты нацистской экспертизы были вполне предсказуемы.
— Вы говорите: религиозная община. Но сейчас-то ситуация коренным образом
изменилась: большинство евреев либо не имеет ничего общего с иудаизмом,
либо сохранили с ним более чем условные связи.
— Это верно. Если религиозное определение евреев в прошлом было адекватно,
то сейчас это действительно не так. Но ведь и еврейская религиозная община
имеет характер достаточно специфический: человек может родиться евреем,
но не может родиться христианином: необходимое условие вхождения в христианскую
общину— крещение.
— А как же обрезание?
— Тут причина и следствие меняются местами. Обрезание делается вовсе не
для того, чтобы ввести мальчика в еврейство— напротив, оно делается потому,
что он еврей. И если он в силу неудачных биографических обстоятельств
обрезан не будет, он все равно останется евреем.
Я бы предложил такое качественное определение еврейства, даже не определение,
а аналогию: еврейство— это семья. Такая аналогия позволяет понять многие
вещи. Человек становится евреем, поскольку он родился именно в этой, а
не в какой-то иной семье. И в соответствии с еврейским подходом, этот
факт ни при каких обстоятельствах неотменяем: как бы себя ни вел человек,
чтобы он ни делал, он все равно остается членом семьи. Для человека естественно
жить в традициях своей семьи, ее интересами. Но пусть это не так. В конце
концов он может сказать: эта семья мне не нравится. Он может сказать:
я не люблю своего отца. Он даже может сказать: у меня вообще не было отца.
Что ж, это его проблемы, но это все-таки никак не влияет на принципиальный
факт его семейной принадлежности.
— Хорошо, но в чем тут специфика? Разве русские, немцы, французы не
могут сказать о себе то же самое?
— Специфика заключается в том, что русским нужно непременно родиться —
нельзя сделаться русским по собственному желанию. Но евреем можно стать,
приняв иудаизм. Многие выдающиеся фигуры иудаизма были прозелиты или потомки
прозелитов.
— И как же это обстоятельство вписывается в изложенную вами семейную
концепцию?
— Очень просто. Принявшие иудаизм рассматриваются как приемные дети, обладающие
теми же самыми семейными правами. У меня много таких знакомых, в числе
прочих, китаянка и сицилийский герцог. Молясь, они, как и я, называют
Авраама и Сарру отцом и матерью. И это естественно: ведь они вошли в нашу
семью.
— А если бы они захотели вернуться в первозданное состояние?
— С еврейской точки зрения, это невозможно. Теперь у них тот же статус,
что и у природных евреев.
— То есть в еврейство можно войти, но нельзя выйти?
— Именно.
— Даже если человек принимает другую религию?
— По-моему, я уже ответил. Сын может делать совершенно непозволительные,
с точки зрения семейной морали, вещи— все равно он остается сыном: плохим,
непутевым, заблуждающимся, но сыном.
— Ну хорошо, а как же тогда израильское законодательство? Поправка
к Закону о возвращении содержит ограничения относительно лиц, принявших
иную религию.
— Мы с вами вообще-то о чем говорим: об иудаизме или об израильском законодательстве?
Вам известно, что оно не определяется еврейским религиозным правом? Кроме
того, Закон о возвращении вообще не содержит национальной дефиниции— он
просто говорит о том, кто имеет право на «возвращение», причем, согласно
этому закону, этим правом наделяются и некоторые категории неевреев.
— Вы не могли бы объяснить, почему еврейское религиозное право определяет
еврейство по матери, а не по отцу?
— Проблема, о которой вы говорите— это проблема смешанных браков, но иудаизм
не знает института смешанных браков. Поэтому в данном случае действует
не религиозное, а естественное право, согласно которому дитя всегда принадлежит
матери.
ГУРАМ БАТИАШВИЛИ — лауреат Государственной премии Грузии
Лауреатом Государственной премии Грузии в области литературы и искусства стал драматург, писатель, публицист, главный редактор единственной еврейской газеты в Грузии «Менора» Гурам Батиашвили. Он удостоился столь высокой награды за пьесы: «Долг», «Заговор», «Радуга, или Земля и Родина». Гурам Батиашвили родился в 1938 году в Сенаки — маленьком городке в Западной Грузии. Закончил Восточный факультет Тбилисского государственного университета. Он автор 15-ти книг и огромного количества журнальных и газетных публикаций. Его пьесы ставились в Грузии, России, Израиле. В московском театре им. Гоголя долго с успехом шла его пьеса «Лали, любовь и другие». Пьеса «Долг» (1979), сделавшая Гурама Батиашвили одним из самых популярных драматургов Грузии, посвящена репатриации евреев в Страну Израиля и написана во времена, когда обращение к еврейской теме было допустимо в СССР исключительно в агрессивной антисионистской аранжировке. Сценическое воплощение пьесы, не вписывавшейся в идеологические рамки, стало возможно только благодаря специальному разрешению Первого секретарям ЦК Компартии Грузии, которым был тогда нынешний президент страны Эдуард Шеварнадзе. Дважды предпринимались попытки привести спектакль на гастроли в Москву, но то, что было возможно в столице Грузии, было решительно невозможно в столице СССР. Двадцать лет прошло с момента премьеры, но «Долг» и сейчас с успехом идет в различных театрах Грузии.
В основе второй пьесы лауреатской обоймы Гурама Батиашвили — «Заговор» (1987) — события начала тридцатых годов прошлого века: постдекабристский дворянский заговор в Грузии — факт, мало известный за ее пределами. Пьеса, посвященная, казалось бы, делам далекого прошлого, благодаря пафосу борьбы за национальную независимость, приобрела острую политическую актуальность, история оказалась в ней суперсовременна.
Тематически «Долг» — еврейско-грузинская пьеса, «Заговор» — грузинская, «Радуга, или Земля и Родина» (1996), главный герой которой основатель политического сионизма Теодор Герцль, — чисто еврейская. Образ Теодора Герцля в пьесе явным образом двоится: исторический Герцль, действующий в конкретное время и в конкретных обстоятельствах, оказывается и обобщенным образом еврейского интеллигента, до поры до времени полностью идентифицирующего себя с народом в среде которого он живет, но в результате острого внутреннего кризиса возвращающегося к собственному еврейству. Награждение Гурама Батиашвили главной премией страны за три пьесы, две из которых посвящены еврейской теме, -свидетельство не только высокой оценки творческой работы драматурга, но и традиционно добрых отношений к евреям в Грузии. Стоит вспомнить недавнее всенародное празднование 2600 лет пребывания евреев в Грузии.
Гурам Батиашвили становится лауреатом Государственной премии вторично
(раньше она называлась премией Совета Министров). В первый раз он получил
ее за очерково-публицистическую книгу «Солнце в тучах», написанную по
горячим следам поездки в 1988 году в Израиль в составе писательской делегации
Грузии. В 1992 году Гурам Батиашвили написал роман со знаковым названием
«Если я забуду тебя, Ерушалаим», тематически примыкающий к «Долгу». Две
последние работы писателя и драматурга — роман «Десятый человек» и пьеса
«Волки и олени» — также о жизни грузинских евреев. Главный герой романа
«Десятый человек» — раввин. Название этого произведения — символическая
отсылка к миньяну. Десять мужчин должны собраться в синагоге, чтобы стала
возможной общественная молитва. Если нет хотя бы одного, — она уже невозможна.
И вот, как миньян зависит от «десятого», так и любое дело: каждый в какой-то
ситуации, в какой-то момент своей жизни (а по существу в любой момент
и в любой ситуации) является «десятым». Быть «десятым» — это мицва, выполнение
ее порой крайне трудно, человек может принять мицву, но может и уклониться
— это вопрос свободы и экзистенциального выбора. Гурам Батиашвили — еврей,
что называется, из соблюдающих. Войдя в возраст бар-мицве, он стал накладывать
тфилин и делает это с тех пор всю жизнь.
— Однажды очень торопился и решил разок пропустить, — рассказывает Гурам, — уже и в дверях был, а тут дочка говорит: папа, а как же тфилин?
— Ну и что вы?
— Мне стало стыдно. Вернулся и сделал все, как положено.
Гурам Батиашвили — видный представитель еврейской общины Грузии, участник действующего на постсоветском пространстве движения «Хаверим», организованного Институтом изучения иудаизма в СНГ под руководством раввина Адина Штейнзальца.
«Встречи и разговоры с Адином Штейнзальцем и общение с другими «хаверим»,
— говорит Гурам, — дают мне очень много как еврею, как писателю, наконец
просто как человеку. Один грузинский литературовед (не еврей), анализируя
последний мой роман «Десятый человек», приходит к выводу, что в основе
размышлений героев и автора явственно прослеживается концепция раввина
Адина Штейнзальца о миссии человека в мире. Он прав. И что еще интересно:
это свидетельство того, что идеи нашего раввина становятся частью духовной
жизни Грузии.» Пьеса «Радуга, Земля или Родина» переведена на русский
язык и опубликована в издающемся в Москве альманахе «Диалог (№2, 1998).
По правилам игры, принятым в этом издании, любой публикуемый текст кто-то
представляет — пьесу о Герцле предваряет в «Диалоге» известный писатель,
главный редактор журнала «Дружба народов» Александр Эбаноидзе. Его предисловие
называется: «Несколько слов о моем друге».
Он пишет о литературных особенностях творчества Гурама Батиашвили, с неизбежностью
пропадающих в переводе: «Гурам Батиашвили — грузинский писатель так сложилась
его жизнь и творческая судьба. Он по-писательски свободно и пластично
владеет богатыми выразительными средствами грузинского языка, колорита
ради расцвечивая его завитушками впитанного в детстве нижнеимеритинского
диалекта.» Л тут же добавляет: «Но с годами его творческие замыслы все
больше тяготеют к прародине, к предкам далеких предков, к дому Израилеву.»
Михаил Горелик 
ПРИ ПОДДЕРЖКЕ ФОНДА ПИНКУСА
ПО РАЗВИТИЮ ЕВРЕЙСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ДИАСПОРЕ, ИЗРАИЛЬ

ПРИ ПОДДЕРЖКЕ ФОНДА ПИНКУСА
ПО РАЗВИТИЮ ЕВРЕЙСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ДИАСПОРЕ, ИЗРАИЛЬ
|